Британдық аудармашы: Аң стилі көшпенділердің табиғатпен терең байланысын білдіреді

Британдық аудармашы: Аң стилі көшпенділердің табиғатпен терең байланысын білдіреді

24.kz

Жануарлар образдарын әдебиетте, аң стилін оюлап кескіндеуде, металмен жұмыс істеу техникасында пайдалану көшпенділердің табиғатпен терең байланысы және айқын рухани бағдары болғандығын аңғартады.Британиялық аудармашылар осылай ойлайды. Саймон Холлингсворт соңғы 3 жыл ішінде қазақстандық авторларды ағылшын тіліне тәржімалаумен айналысып келеді. Оның және әріптесі Саймон Гейганның арқасында Оралхан Бөкеев, Герольд Бельгер және басқа да классиктердің кейіпкерлері Шекспир тілінде сөйлей бастады.Саймон Холлингсворт, аудармашы:- Мақалада айтылатын «Аң стилі» өнері жаныма жақын көп тақырыптың бірі. Қазақстандық авторлардың кітаптарын аударғанымда маңызды көптеген ақпаратқа қол жеткіздім. Мені тек

Жаңалықтармен бөлісіңіз:

Сондай-ақ оқыңыз: